Impro a Sportovní komentátor: Porovnání stránek

Z ImproWiki
(Rozdíly mezi stránkami)
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
imported>Vatoz
 
imported>Just-paja
(Založena nová stránka s textem „{{Kategorie |tema=Vrcholový sport |hraci=3 |cas=3 minuty}} V kategorii '''Sportovní komentátor''' uvidíte návštěvu vrcholového sportovce v televi…“)
 
Řádek 1: Řádek 1:
Zkratka používaná pro divadelní improvizaci. Velice často se také spojuje s jinými slovy, jako [[tým|improtým]], [[kategorie|improkategorie]], [[Improtřesk]]
+
{{Kategorie
 +
|tema=Vrcholový sport
 +
|hraci=3
 +
|cas=3 minuty}}
  
[[Kategorie:Terminologie]]
+
 
 +
V kategorii '''Sportovní komentátor''' uvidíte návštěvu vrcholového sportovce v televizním studiu s překladem do znakové řeči.
 +
 
 +
 
 +
== Průběh ==
 +
Hráči se rozdělí na moderátora, sportovce a překladatele. Moderátor uvítá a zběžně představí hosta, kterým je vrcholový sportovec sportu, který dali diváci. Celý jejich rozhovor je překládán do [[kvaziznakové řeči]] překladatelem. Moderátor a host by měli být při rozhovoru co nejnehybnější a pouze mluvit, aby nestrhávali pozornost na sebe a diváci byli zaměřeni na překladatele.
 +
 
 +
== Varianty ==
 +
* Střídání překladatelů v polovině (nejčastěji na zápase)
 +
* [[Televizní komentátor]]
 +
 
 +
== Běžné chyby ==
 +
* Moderátor nebo host dělají výrazná gesta strhávají pozornost na sebe
 +
* Moderátor nebo host mluví příliš rychle a překladatel nestíhá (pokud to není záměr)
 +
* Překladatel se zraní během překladu
 +
 
 +
== Ukázková videa ==
 +
https://www.youtube.com/watch?v=0NfVtS1djWA
 +
https://www.youtube.com/watch?v=II5lZmNgXTo
 +
 
 +
[[Kategorie:Zápasové kategorie]]
 +
[[Kategorie:Kategorie na improshow]]

Verze z 28. 5. 2014, 07:48

Kategorie Sportovní komentátor

Počet hráčů 3
Doba trvání 3 minuty
Téma/Askfor Vrcholový sport


V kategorii Sportovní komentátor uvidíte návštěvu vrcholového sportovce v televizním studiu s překladem do znakové řeči.


Průběh

Hráči se rozdělí na moderátora, sportovce a překladatele. Moderátor uvítá a zběžně představí hosta, kterým je vrcholový sportovec sportu, který dali diváci. Celý jejich rozhovor je překládán do kvaziznakové řeči překladatelem. Moderátor a host by měli být při rozhovoru co nejnehybnější a pouze mluvit, aby nestrhávali pozornost na sebe a diváci byli zaměřeni na překladatele.

Varianty

Běžné chyby

  • Moderátor nebo host dělají výrazná gesta strhávají pozornost na sebe
  • Moderátor nebo host mluví příliš rychle a překladatel nestíhá (pokud to není záměr)
  • Překladatel se zraní během překladu

Ukázková videa

https://www.youtube.com/watch?v=0NfVtS1djWA https://www.youtube.com/watch?v=II5lZmNgXTo